die "Block-Flöte"
(nach dem "Block" benannt, der die Luft im Mundstück kanalisiert) |
die Blockflöte | f |
deutsch |
Flöte = Flöte, Block = Block |
de blokfluit | f | friesisch | fluit = Flöte, blok = Block |
de blockfluit | f | niederländisch | fluit = Flöte, block = Block |
d'blockflütt | f | letzeburgesch | flütt = Flöte, block = Block |
blockflöjten | u | schwedisch | flöjt = Flöte, block = Block |
blokkfløyten | u | norwegisch | fløyte = Flöte, blokk = Block |
blokfløjten | u | dänisch | fløjte = Flöte, blok = Block |
blokkflautan | f | isländisch | flauta = Flöte, blokk = Block |
блокфлейта (blokflejta) | f |
russisch | flejta = Flöte, blok = Block |
блокфлейта (blokflejta) | f |
ukrainisch | flejta = Flöte, blok = Block |
блокфлейта (blokflejta) | f |
bulgarisch | flejta = Flöte, blok = Block |
blokflüt | - | türkisch | flüt = Flöte, blok = Block |
plokkflööt | - | estnisch | flööt = Flöte, plokk = Block |
suling blok | - | indonesisch | suling = Flöte, blok = Block |
|
die "süße Flöte"
(nach ihrem weichen bzw. "süßen" Klang benannt) |
il flauto dolce | m |
italienisch |
flauto = Flöte, dolce = süß |
flautul dulce | n | rumänisch | flaut = Flöte, dulce = süß |
la flauta dulce | f | spanisch | flauta = Flöte, dulce = süß |
la flauta dolça | f | katalanisch | flauta = Flöte, dolça = süß |
a flauta doce | f | portugiesisch | flauta = Flöte, doce = süß |
a frauta doce | f | galizisch | frauta = Flöte, doce = süß |
misk'i sirinka | - | quechua | sirinka = Flöte, misk'i = süß |
txirula eztia | - | baskisch | txirula = Flöte, eztia = Honig/süß |
החלילית (he-chalilit) | f | hebräisch | chalil m = Flöte, -it (weibl. Form!) |
|
die "Schnabel-Flöte"
(nach der Form ihres schnabelähnlichen Mundstücks benannt) |
la flûte à bec | f |
französisch |
flûte = Flöte, bec = Schnabel |
la flauta de bec | f | katalanisch | flauta = Flöte, bec = Schnabel |
la bekfluto | - | esperanto | fluto = Flöte, beko = Schnabel |
zobcová flétna | f | tschechisch | flétna = Flöte, zobák = Schnabel |
zobcová flauta | f | slovakisch | flauta = Flöte, zobák = Schnabel |
kljunasta flavta | f | slowenisch | flavta = Flöte, kljun = Schnabel |
sáo có mỏ | - | vietnamesisch | sáo = Flöte, có mỏ = Schnabel |
nokkahuilu | - | finnisch | huilu = Flöte, nokka = Schnabel |
moko-txirula | - | baskisch | txirula = Flöte, moko = Schnabel |
|
der "Melodien-Einpräger"
(als Übungsinstrument benannt, nach altenglisch "to record" = Musik üben) |
the recorder | - |
englisch |
recorder = Melodien-Einpräger |
ریکوردر (rikorder) | - | persisch | (von englisch) |
รีคอร์เดอร์ (rikhorder) | - |
thailändisch | (von englisch) |
リコーダー (rikōdā) | - | japanisch | (von englisch) |
리코더 (rikodeo) | - | koreanisch | (von englisch) |
රෙකෝන්ඩය (rekōnḍaya) | - | singhalesisch | (von englisch) |
|
die "gerade Flöte"
(danach benannt, dass sie gerade bzw. aufrecht gehalten wird: allgemeines Wort, nicht nur für Blockflöten) |
tibia recta | f |
lateinisch |
tibia = Flöte, rectum = gerade |
flet prosty | m | polnisch | flet = Flöte, prosta = gerade |
直笛 (zhí-dí) | - | mandarin | dí = Flöte, zhí = gerade |
flauti i drejtë | m | albanisch | flaut = Flöte, drejtë = gerade |
το επίμηκες φλάουτο
(to epímikes fláuto) | n |
griechisch | fláuto = Flöte, epímikes = länglich |
fleyta dikinə | - |
aserbaidschanisch | fleyta = Flöte, dikinə = aufrecht |
縦笛 (tate-bue) | - |
japanisch | fue (hier "bue") = Flöte, tate = aufrecht |
लंबवत्
बाँसुरी
(laṃbava bām̐surī) | f |
hindi | bām̐surī = Flöte,
laṃbava = aufrecht |
|
die "Flöte der Hirtenjungen"
(nach ihren ortsüblichen Verwendern benannt) |
牧童笛 (muk-tùng-dek) | - |
kantonesisch |
dek = Flöte,
muk = Vieh-hüten, tùng = Junge |
|
die "Flöte von weit weit her"
(nach ihrer europäischen Herkunft benannt) |
filimbi mbali mbali | N |
kiswahili |
filimbi = Flöte, mbali = von weit her |
|
einfach "Flöte" für die Blockflöte
(wo Querflöten durch ein ganz anderes Wort benannt werden) |
a furulya |
- |
ungarisch |
furulya = Flöte, versus Querflöte: a fuvola |