|
deutsch | japanisch | chinesisch | Erläuterungen | ||||||||||||||||||
deutscher Begriff, importiert |
aus: |
japanisch (rōmaji) | (kanji+kana) | mandarin (pinyin) | (traditionell) | (vereinfacht) | Bedeutung der Schriftzeichen bzw. Herkunft des deutschen Begriffs | ||||||||||||||
G | |||||||||||||||||||||
e | Gaze | ←f: | ♪gāze ←d: | ガーゼ | f: gaze ←s: gasa ←a: qazz ←p: qäzz „Rohseide“ | ||||||||||||||||
bó-shā | 薄紗 | 薄纱 | „dünner-Mull“ | ||||||||||||||||||
Verbandmull | |||||||||||||||||||||
e | Geisha | ←j: | gei-sha | 芸者 | 藝者 | „Kunst-Person“ | ||||||||||||||||
yì-jì | 藝伎 | 艺伎 | „Kunst-Artist“ | ||||||||||||||||||
japanische Unterhaltungkünstlerin | |||||||||||||||||||||
s | Geta | ←j: | ge-ta | 下駄 | „unten-Traglast“ | ||||||||||||||||
mù-jī | 木屐 | 木屐 | „Holz-Sandale“ | ||||||||||||||||||
japanische Holzsandalen | |||||||||||||||||||||
r | Gingko | ←j: | gin-kō | 銀杏 | yín-xìng | 銀杏 | 银杏 | „Silber-Aprikose“ | |||||||||||||
jetzt in Japan: | ichō (Baum) gin-nan (Nuss) |
銀杏 | „Silber-Aprikose“ | ||||||||||||||||||
Baumart (Gingko biloba), der moderne japanische Name des Baums (ichō) geht möglicherweise wegen der Form seiner Blätter
auf eine alte chinesische Bezeichnung als c: yā-jiǎo 鴨脚 „Enten-Fuß“ zurück. Die Zeichenverbindung 銀杏 wird in Japan heute je nachdem ob der Baum oder die Frucht gemeint ist, verschieden gelesen. | |||||||||||||||||||||
r | Ginseng | ←e: | chō-sen-nin-jin | 朝鮮人参 | rén-shēn | 人參 | 人参 | „(Korea)-Menschen-Wurzel“ | |||||||||||||
Heil-Wurzel aus China | |||||||||||||||||||||
e | Ginza | ←j: | gin-za | 銀座 | yín-zuò | 銀座 | 银座 | „Silber[schmiede]-Sitz“ | |||||||||||||
Stadtteil von Tokyo | |||||||||||||||||||||
s | Go | ←j: | i-go | 囲碁 | wéi-qí | 圍碁 | 围棋 | „einkreisen-Brettspiel“ | |||||||||||||
japanisches Brettspiel, ursprünglich aus China | |||||||||||||||||||||
r | Godzilla | ←j: | Go-jira | ゴジラ | j: gorira ←afr: gorilla „Gorilla“) + j: kujira 鯨 „Wal“ | ||||||||||||||||
→ | ♪Gējílā | 哥吉拉 | (phonetische Üernahme des jap. Wortes) | ||||||||||||||||||
japanisches Film-Monster aus dem gleichnamigen Film (1954) von Ishirō Honda, tauchte inzwischen in 27 weiteren Filmen auf ... | |||||||||||||||||||||
r | Goldene Horde | ←ru: | mo: Алтан Орд „goldener Khanshof“ | ||||||||||||||||||
Kin-chō kan-koku | 金帳汗国 | Jīn-zhàng hán-guó | 金帳汗國 | 金帐汗国 | „golden-Zelt-Khan-Land“ | ||||||||||||||||
Jochi urusu | ジョチ・ウルス | mo: Зүчи-йн улс „Land des Jochi“ | |||||||||||||||||||
Kipuchaku han-koku | キプチャク・ハン国 | „Kiptschaken-Khan-Land“ | |||||||||||||||||||
mongolisches Reich (*: ru: Золотая Орда, tatarisch: Altın Urda „goldene Horde“) | |||||||||||||||||||||
r | Gong | ←e: | e: gong ←mal: egung „metall. Schallbecken“ | ||||||||||||||||||
do-ra | 銅鑼 | tóng-luó | 銅鑼 | 铜锣 | „Kupfer-Gong“ | ||||||||||||||||
Schallgerät | |||||||||||||||||||||
r | Gosho Aoyama | ←j: | Ao-yama Gō-shō | 青山剛昌 | Qīngshān Gāngchāng | 青山剛昌 | 青山剛昌 | „blau-Berg“(FN) + „hart-Kristall“ | |||||||||||||
japanischer Künstler, Manga-Autor, bekanntestes Werk: Detektiv Conan | |||||||||||||||||||||
s | Guangdong | ←c: | ♪Kan-ton ←e: | 広東 | Guǎng-dōng | 廣東 | 广东 | „weiter-Osten“ (ka: Gwóng-dùng) | |||||||||||||
chinesische Provinz, auch als Kanton bekannt | |||||||||||||||||||||
s | Guangzhou | ←c: | Kō-shū | 広州 | Guǎng-zhōu | 廣州 | 广州 | „weiter-Bezirk“ (ka: Gwóng-jàu) | |||||||||||||
chinesische Stadt (Hauptstadt der Provinz Guangdong), wurde manchmal ebenfalls „Kanton“ genannt | |||||||||||||||||||||
s | Guilin | ←c: | Kei-rin | 桂林 | Guì-lín | 桂林 | 桂林 | „Zimt-Wald“ | |||||||||||||
chinesische Stadt | |||||||||||||||||||||
- | Gunnm | ←j: | Gan-mu | 銃夢 | Chòng-mèng | 銃夢 | j: gan 銃 (←e: gun „Pistole“) + j: mu 夢 „Traum“ | ||||||||||||||
japanischer Manga von Kishiro Yukito über einen weiblichen Kampf-Cyborg namens j: Garī bzw. e: Alita, die Story ist auch unter dem Titel „Battle Angel Alita“ bekannt | |||||||||||||||||||||
↓H ↑▲ |