|
deutsch | japanisch | chinesisch | Erläuterungen | ||||||||||||||||||
deutscher Begriff, importiert |
aus: |
japanisch (rōmaji) | (kanji+kana) | mandarin (pinyin) | (traditionell) | (vereinfacht) | Bedeutung der Schriftzeichen bzw. Herkunft des deutschen Begriffs | ||||||||||||||
O | |||||||||||||||||||||
r | Obi | ←j: | obi | 帯 | yāo-dài | 腰帶 | 腰带 | „(Hüft)-Gürtel“ | |||||||||||||
Kimono-Gürtel | |||||||||||||||||||||
s | Ohashi | ←j: | o-hashi | 御箸 | zhù | 箸 | 箸 | „ehrwürdig-Eßstäbchen“ | |||||||||||||
kuài-zi | 筷子 | 筷子 | „Stäbchen-Sache“ | ||||||||||||||||||
Eßstäbchen | |||||||||||||||||||||
s | Okazaki-Fragment | ←j: | Oka-zaki-furagumento | 岡崎フラグメント | Gāng-qí-pìan-duàn | 岡崎片段 | 岡崎片段 | „Hügel-Landzunge“ (FN) + e: fragment | |||||||||||||
kurze DNA-Kette, die sich beginnend an einem RNA-Primer bei der DNA-Replikation gegenläufig am 5'-Ende bildet | |||||||||||||||||||||
s | Okinawa | ←j: | Oki-nawa | 沖縄 | Chōng-shéng | 沖縄 | 冲绳 | „offeneSee-Seil“ | |||||||||||||
japanische Inselgruppe | |||||||||||||||||||||
- | Okura | ←j: | ō-kura | オークラ | Dà-cāng | 大倉 | 大仓 | „großes-Lagerhaus“ (FN) | |||||||||||||
japanische Hotelkette | |||||||||||||||||||||
r | Oolong-Tee | ←e: | ♪û-ron-cha ←e: | 烏竜茶 | wū-lóng-chá | 烏龍茶 | 乌龙茶 | „schwarz-Drachen-Tee“ | |||||||||||||
chinesische Teesorte | |||||||||||||||||||||
e | Orange | ←f:s:a: | ♪orenji ←e: | オレンジ | f: orange ←s: naranja ←a: nāranĝ ←p: nārinĝ * | ||||||||||||||||
chéng | 橙 | 橙 | „Orange“ | ||||||||||||||||||
Südfrucht, *: die persische „Ur-Orange“ nārinĝ war bitter | |||||||||||||||||||||
s | Origami | ←j: | ori-gami | 折り紙 | Rì-běn-zhé-zhǐ | 日本折紙 | 日本折紙 | „(Sonne-Ursprung)-Falt-Papier“ | |||||||||||||
japanische Papierfaltkunst | |||||||||||||||||||||
s | Osaka | ←j: | ō-saka | 大阪 | Dà-bǎn | 大阪 | 大阪 | „große-Steigung“ | |||||||||||||
japanische Großstadt | |||||||||||||||||||||
s | Oshidashi | ←j: | oshi-dashi | 押し出し | „stoßen-hinausbringen“ (=hinausstoßen) | ||||||||||||||||
Sumo-Ausdruck für den Sieg durch Hinausschieben des Gegners aus dem Ring | |||||||||||||||||||||
r | Otaku | ←j: | o-taku | オタク | yù-zhái-zú ←j: | 御宅族 | „ehrenwert-Haus-(Volk)“ | ||||||||||||||
Hightech-Freak. Dieser Begriff entwickelte sich aus einer höflichen japanischen Anredevariante für die 2. Person ("Sie"): j: o-taku お宅 = 御宅 „[im] ehrenwert-Haus“ | |||||||||||||||||||||
↓P ↑▲ |